Películas de Culto, Documentales, Audiolibros y Noticias Literarias

Mostrando entradas con la etiqueta Cineteatro. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cineteatro. Mostrar todas las entradas

miércoles, 17 de julio de 2013

La Señorita Julia de Johan August Strindberg por Alf Sjöberg (1951)



En la noche de San Juan de 1874 en el estado de Count, en Suecia, la joven noble Julia, que intenta escapar de una existencia agobiante, decide ir a bailar a la fiesta de los sirvientes, donde seduce a un lacayo llamado Juan. Esa noche Juan y Julia consuman su amor, algo que resulta dramático para ella, que ve mancillada su posición social, al haberse relacionado con un criado. Mientras una turba de gente alcoholizada grita consignas agresivas acerca de la relación entre Julia y Juan, ellos se entregan a la pasión. Luego de esa noche, la señorita y el criado fantasean con huir al extranjero. La novia de Juan, Cristina, cocina y a veces duerme mientras Juan y Julia hablan. La lucha de clases y el poder están muy presentes en la obra. Julia ejerce poder sobre Juan por su condición social; sin embargo, Juan tiene el poder sobre ella, porque es un hombre y, por lo tanto, libre de decidir su destino. El conde, padre de la señorita Julia, ejerce el poder sobre ambos personajes por ser noble y, al mismo tiempo, por ser el amo de él y el padre de ella. La importancia de La señorita Julia queda expuesta por el hecho de que, desde 1888 hasta la fecha fue representada ininterrumpidamente en todos los escenarios del mundo. Tiene mucho que ver la temática que desarrolla Strindberg en esta obra, en la que señala como en ninguna otra sus propias obsesiones: la diferencia de clases sociales, lo educacional y lo generacional, los conflictos entre el hombre y la mujer. De esta manera, la pieza pasa a transformarse en un análisis de los sueños y deseos de los personajes y al mismo tiempo de una innata capacidad de destrucción. Julia, rayana en la locura, oscila entre el capricho y la necesidad de amor, entre la soberbia y sus carencias afectivas. Es una mujer fuerte que fue educada como un hombre. Juan, por su parte, ansía el poder en la jerarquizada sociedad sueca de la época y ve en la utilización de Julia la posibilidad de lograrlo. Los hechos y los personajes del drama están basados en la realidad. Strindberg tomó como modelo para la creación de Julia a su primera mujer, la aristócratica y actriz finlandesa Siri Von Essen. Pero también se inspiró en la triste historia de la escritora sueca Victoria Benedictsson, y en una noticia aparecida en la prensa sueca que narraba la seducción de un criado por una mujer de la nobleza que terminó de camarera en un restaurante. La señorita Julia está considerada como una de las obras teatrales más importantes de la literatura universal.

Clikear aquí

domingo, 14 de julio de 2013

¿Quién teme a Virginia Woolf? de Edward Albee por Mike Nichols (1966)




George y Martha son una pareja de esposos que se odian mutuamente. Ambos, autodestructivos, conocen perfectamente las debilidades del otro y cómo exasperarse mutuamente. George es un alcohólico profesor de historia. Martha es la hija del director del colegio donde George da clases, una mujer frustrada y vulnerable, con muy mal genio. Un sábado en la noche preparan una cena para un nuevo profesor del colegio y su esposa. Como es usual, George y Martha se humillan y maltratan, aún, frente a la pareja. Y después de muchas ironías y juegos sádicos, la verdad acerca de los anfitriones es descubierta. Esta despiadada pieza teatral muestra las miserias, frustraciones y deseos de estas dos parejas de la, aparentemente, más respetable burguesía. El relato dramático, que se basa en un crescendo de ironías, desaires, insultos, agresiones verbales y humillaciones, pone de manifiesto las miserias y secretos de los protagonistas. El juego cruzado de ofensa/recriminación y agresión/reacción, se da en el marco de una elevada ambigüedad, extraños interrognates y la defensa de la inexistencia de límites claros entre realidad y fantasía. El proceso arrastra a la pareja de invitados, lo que incrementa la tensión dramática. Hay referencias a hechos irreales (hijo), falsos (embarazo psicológico) e inciertos (¿Es Georg el niño que mató a la madre hace 30 años?). El título constituye una parodia de la canción "Who's Afraid On The Big Bad Wolf?", de "Los tres cerditos" (Disney), que se entona con una melodía diferente. Las interpretaciones son magníficas. Esta película es considerada como una de las mejores adaptaciones al cine de una pieza teatral.

Clikear aquí

lunes, 18 de julio de 2011

La fierecilla domada de William Shakespeare por Franco Zeffirelli (1967)



Petruchio es un caballero de Verona afligido por la pobreza que emprende camino a Padua en busca de una esposa millonaria. Ahí se encuentra con la feroz Katharina, una fierecilla terca quien conduce a Petruchio a una simpática persecución antes de que él transforme y enrede sus esfuerzos para evitar el matrimonio. Katharina, que ha jurado no someterse a la voluntad de ningún varón, pone a Petruchio todo tipo de condiciones para casarse con él. Tiene muy mal genio, avivado y exagerado intencionadamente por el hecho de sentirse menospreciada en el afecto de su padre, quien prefiere a la dulce y dócil hija menor, Bianca, y ha encontrado en sus arrebatos de furia el desahogo para sus frustraciones. Al ser la mayor, carga sobre ella el peso de ser la primera en casarse, pero ella no soporta que le impongan a cualquier mequetrefe al que ella da cien vueltas. Se ha visto metida en el círculo vicioso de ser señalada por no tener una personalidad fácil y complaciente, y toda Padua se hace lenguas y se burla porque ha perdido cualquier opción de tener pretendiente, y para colmo está en la obligación de tener que casarse prácticamente por fuerza, para que su hermana pueda tener también su oportunidad. La presión de su situación le ha avinagrado el carácter, pues Katharina no puede evitar ser como es y le duele que se la desprecie sólo por no ser como los demás esperan que sea. Ella libra cada día su batalla particular, rompiendo todo lo posible la paz del hogar, y desesperando a su padre, que no sabe qué hacer. Pero Petrucio no se dejará desanimar fácilmente e intentará triumfar allí donde fracasaron antes que él innumerables pretendentes. Cuando por fin accede, su luna de miel se convierte en una ingeniosa batalla de insultos, con Katharina empeñada en conservar su independencia y Petruchio decidido a "domarla". Cuando la reñida pareja vuelve a Padua, Katharina ayuda a Petruchio a ganar una apuesta y demostrar que la suya es la más obediente de las esposas. Elizabeth Taylor y Richard Burton interpretan a Katharina y Petruchio en esta obra clásica de Shakespeare. “La fierecilla domada” recrea una sátira en la que la guerra de sexos, tal como podía ser entendida en Europa entre los siglos XVI y XVII, es el foco del que parte la acción, humorística, sarcástica, con esos ingredientes del absurdo que prima en las comedias de equívocos. El machismo, la hipocresía social y la liberación femenina en el siglo XVI son algunos temas en esta comedia. La adaptación del clásico de Shakespeare es dirigida por un especialista en el bardo: Franco Zeffirelli, quien cuidó la puesta en escena y dio vida al universo shakespeareano que tanto le gustaba trasladarse a países recurrentes en sus obras, como Italia. Dio vida a una Padua alegre y festiva y en ella situó la trama principal, la de Katharina y Petruchio, y la secundaria, con Bianca y Lucentio.

Para descargar esta obra clikear aquí.

Clikear aquí

lunes, 27 de junio de 2011

Othello de William Shakespeare por Stuart Burge (1965)



El moro Otelo, general al servicio de Venecia, ha conquistado el amor de Desdémona, hija del senador veneciano Brabantio, relatándole sus gestas y los peligros por los que pasó; y luego se ha casado con ella. Por esto Brabantio le acusa ante el Dux de haber hechizado y raptado a su hija. Pero Otelo explica de qué manera conquistó lealmente el corazón de Desdémona, y ésta confirma su relato. Mientras tanto llega la noticia de que es inminente un ataque de los turcos contra Chipre, y se pide la colaboración de Otelo para rechazarlos. Brabantio, de mala gana, cede su hija al moro, que inmediatamente marcha con ella a Chipre. El alférez Yago, que ha sido sustituido en el cargo de lugarteniente por Casio, siente un odio profundo hacia Otelo; Yago ha oído rumores de que el moro ha yacido con Emilia, su esposa y camarera de Desdémona. En un primer momento, Yago logra desacreditar a Casio ante Otelo, haciendo que Casio se emborrache y turbe la paz pública. En ello le ayuda Rodrigo, que ama, sin ser correspondido, a Desdémona. Casio, privado de su grado, es inducido por Yago para que ruegue a Desdémona que interceda en favor suyo; simultáneamente Yago hace nacer en el ánimo de Otelo la sospecha de que su esposa le engaña con el desgraciado lugarteniente. La intercesión de Desdémona en favor de Casio parece confirmar sus sospechas y crea en el moro unos furiosos celos. Yago se las ingenia para que un pañuelo que Otelo le había dado a Desdémona como preciosa prenda (pañuelo recogido por Emilia cuando su señora lo había perdido) sea hallado en poder de Casio. Otelo, cegado por los celos, ahoga a Desdémona en su lecho. Poco más tarde, Casio, al que Rodrigo había de dar muerte por instigación de Yago, es hallado herido. Pero a Rodrigo, herido por Yago para evitar que su plan sea descubierto, le hallan unas cartas que prueban la culpabilidad de Yago y la inocencia de Casio. Otelo, fulminado por el descubrimiento de haber dado muerte a su inocente esposa, y tras haber hallado, con motivo del derrumbamiento de su mundo, su lucidez mental, se mata estoicamente para castigarse. Esta tragedia, cuyo tema dominante lo constituyen los celos, está tan hábilmente construida y arrebata de tal modo la atención que, a menos de que se haga un frío y minucioso examen, no se nota la improbabilidad de muchos elementos, las contradicciones en la psicología de los distintos personajes y una incurable inconsistencia en la duración de la acción. Los críticos se han esforzado en solucionar las distintas dificultades que presenta el drama. La más grave de ellas es la duración de la acción: desde el desembarco de Desdémona y de Otelo en Chipre hasta la catástrofe final solamente transcurren treinta y seis horas; en cambio, muchas circunstancias requieren que la acción tenga un desarrollo más largo y dure al menos algunas semanas. Se ha intentado conciliar esa evidente incongruencia de varias maneras, por ejemplo, suponiendo que la acusación de Yago contra Desdémona se refiere a una época anterior a su llegada a Chipre, puesto que durante la estancia en Chipre no habría habido materialmente tiempo para esos supuestos amoríos. Pero esta explicación se opondría a lo que Yago dice de Desdémona; así, en el tercer acto la infidelidad de Desdémona se atribuye a un período posterior a la pasión que ella sintió hacia el moro, que había durado hasta poco tiempo antes. Por consiguiente, según las palabras de Yago, la infidelidad habría tenido lugar en una época recentísima. También se aprecian contradicciones en el carácter de Otelo. Por otra parte, Desdémona parece demasiado obtusa para no darse cuenta de que Otelo está celoso, cuando recomienda a Casio en el momento menos oportuno. Más tarde, cuando ya se ha dado cuenta de los celos que siente su marido, no trata de descubrir el motivo y de tener inmediatamente una explicación con él. También los demás personajes pueden parecer algo ingenuos por dejarse engañar por Yago. Pero las confusiones y contradicciones en la psicología de los personajes, así como soluciones de continuidad entre sus caracteres y la manera que tienen de obrar, estaban en el orden del día en el teatro elisabetiano, que contaba con efectos de perspectiva que inevitablemente implicaban deformaciones que no podían apreciarse en la representación. Y precisamente en este aspecto este drama de Shakespeare es quizás uno de los más lúcidos y clásicos del autor, lo cual explica su éxito.

Para descargar esta obra clikear aquí.

Clikear aquí

domingo, 9 de mayo de 2010

Mirando hacia atrás con ira de John Osborne por Tony Richardson



El argumento de "Look back in anger" nos lleva a un apartamento inglés en el que conviven Jimmy Porter con su esposa Alison y Cliff, un amigo de la pareja. Viven de alquiler en la planta alta de una casa regentada por una viuda en un pueblo británico de las Midlands. Jimmy muestra un profundo desprecio hacia ambos, aunque los necesita y los quiere a su modo, y provoca continuamente peleas entre los tres, en las que Cliff suele actuar suavizando la situación, y Alison se ve atacada por su carácter dulce.

Para continuar leyendo este resumen del argumento:
Jimmy tiene una alta educación universitaria, ya que seguramente tuvo la oportunidad de educarse en una de las Red Brik Universities (Universidades Obreras), pero no ha logrado un trabajo acorde a su educación, sino a su clase social. Jimmy y Cliff tienen un puesto de golosinas en el mercado gracias a la ayuda económica de Ma'Tanner, la protectora de Jimmy, una anciana viuda de condición humilde, quien ejerce sobre él un rol materno. Jimmy, un hombre inteligente, se resigna a subsistir con su trabajo de tendero en el mercado; no hay otro lugar para él en la nueva Gran Bretaña y por tanto no trata de encontrar su sitio porque se sabe en él. En esta obra se pone el acento en realidades sociales como el aborto, la homosexualidad, el paro y la diversidad cultural y lingüística británica. Pero lo que más resalta es la exclusión —por falta de espacio— de los jóvenes en esa nueva sociedad postbélica. Cliff es homosexual, aunque nunca se dice de forma explícita. Alice proviene de una buena familia y, por supuesto, ha sufrido el repudio de esta por casarse con Jimmy; su hermano es abogado y su padre, un militar de alto rango retirado que se ha pasado la mitad de su vida en la India. En cierto modo, y a pesar de que Jimmy y el padre de Alison son completamente opuestos, tienen un poderoso elemento en común: ninguno de los dos logra ubicarse en la Inglaterra postbélica. La acción tiene dos detonantes principales: el embarazo de Alison, que ésta intenta ocultar a su marido, y la llegada de Helena, amiga de Alison y enemiga mortal de Jimmy. Las situaciones de violencia que se viven en la casa a raíz de la llegada de Helena hacen que ésta convenza a su amiga de que debe abandonar a Jimmy por el bien del niño. Cuando lo hace, y tras una última escena de vejación de Jimmy hacia Helena, los dos se besan apasionados y comienza su convivencia. El último acto es un reflejo del primero, en el que Helena ha suplantado el papel de Alison. Sin embargo, ésta regresa después de haber perdido el niño que esperaba, y después de que Helena abandone a Jimmy, finalmente él se ablanda al ver el estado final de miseria al que ha llevado a su esposa. La obra termina con Jimmy y Alison compadeciéndose de su situación pero en cierto modo consolados por el hecho de compartirla. De los personajes, el que provoca las reacciones más extremas es Jimmy, por su continuo mal carácter e insultos, que llegaron a dar nombre al grupo literario del autor, los “jóvenes airados”. La reacción ante él es una mezcla de aversión por su mal carácter, y de comprensión por tratarse de un hombre que ha fracasado en la ilusión de su vida, y para quien su extracción social humilde y el haber atravesado la Segunda Guerra Mundial han supuesto una carga enorme. El otro gran carácter fuerte de la obra es el de Helena, que se opone de forma feroz a la actuación de Jimmy sobre Alison y Cliff. Sin embargo, después de darse cuenta de su amor por Jimmy, este carácter parece desmoronarse y acercarse más al de Alison. Alison y Cliff son personajes más débiles, que toleran a Jimmy movidos por algún tipo de compasión hacia él. La transformación final de Alison, cuando regresa “arrastrada por el barro”, finalmente derrotada y hundida, crean un clímax final, que convierte a este personaje en el auténtico contrapunto de Jimmy. Los personajes que luchan en contra de la sociedad, del poder establecido o del destino existen desde que el arte es arte, con un halo de heroicidad que a veces sobrepasa lo humano. Pero cabe preguntarse qué tiene Jimmy que ver con esa tradición, un hombre que maltrata psicológicamente a su mujer, la presiona para que aborte —porque no quiere traer hijos a un mundo como este y menos aún con un padre como él y una madre como Allison—, malvive como tendero en un mercado local, desprecia a todo el mundo y es infiel a su mujer con su mejor amiga, y sin embargo, es el héroe de la obra. El insoportable Jimmy se queja constantemente, carga con ira contra quienes les rodean, siempre a punto de saltar, siempre dispuesto a defender sus ideales, pero desde la inactividad. Jamás le veremos, ni a él ni a otros de estos héroes juveniles de la Inglaterra postcolonial, tomar una posición activa y beligerante más allá de las palabras. Su lucha, que saben perdida, no es por hacerse un hueco o mejorar su situación, sino por hacerse escuchar, por avergonzar a los que les rodean por permitir que la todopoderosa Gran Bretaña les haya dado la espalda. Estos héroes airados no quieren golpear a la sociedad, tan sólo pretenden mirarla, hacia atrás, con ira.

Clikear aquí

sábado, 25 de abril de 2009

Medea por Pier Paolo Pasolini


Medea from videoculturalclub on Vimeo.

Clikear aquí

martes, 21 de abril de 2009

Hamlet de William Shakespeare, interpretado por Lawrence Olivier


Hamlet

Clikear aquí

jueves, 18 de septiembre de 2008

La tragedia de Macbeth de William Shakespare

Clikear aquí

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...